What Is / Isn't Rangtong?

Dolpopa, like many great Tibetan scholars, was interested in making distinctions. Within his writings, we find several terse compositions that employ rich Buddhist lingo in order to succinctly and deliberately analyze critical subjects such as emptiness, existence, consciousness, and the wholeness of buddhahood.

What strikes me about these writings is that they are so unambiguous. Its as if Dolpopa knew there would be speculation, and he didn't want to leave his words too open to interpretation from others.

Having mentioned rangtong in contrast with zhentong in an earlier post, I wanted to step aside and let a work by Dolpopa speak for itself. [1] What follows is my translation of an excerpt from a short text by Dolpopa that defines rangtong ― denoting what it is and what it isn't in mutually exclusive terms ― called, Seizing the Crucial Point ,